Romantiška istorija paremta tikrais faktais. Ne apie Danijos princą, o apie Šekspyro šeimos gyvenimą. Ir vis tik tos dvi istorijos susijusios…

Maggie O‘Farrell romanas „Hamnetas“ tiesiogiai susijęs su Šekspyru. Taip, vardas nėra pjesės pavadinimas, bet tai to paties tikrinio vyriško vardo variacija. Kaip rašo romano autorė, XVI amžiuje vardai Hamletas ir Hamnetas buvo vartojami sinonimiškai. Romano pasakojimas yra apie Šekspyro šeimą, Hamnetas – Agnesės ir Wiliamo šeimoje trumpai gyvenęs sūnus.  Ši informacija mane pačią suintrigavo, norėjau pasinerti į pasakojimo detales.

Romanas – autorės interpretacija, paremta tikra informacija, kurios išliko tikrai nedaug. Apie didžiojo kūrėjo  Wiljamo Šekspyro gyvenimą tikrų faktų išliko mažai. Studijuojant literatūrologiją, romano autorę Maggie O’Farell sujaudino dėstytojo pasakojimas apie tai, kad didysis dramaturgas turėjo tris vaikus, jaunesnieji berniukas ir mergaitė buvo dvyniai. Deja, berniukas išgyveno tik 11 metų, o praėjus keletui metų po jo mirties Šekspyras parašė dramą „Hamletas“, kurios pavadinimas atitiko sūnaus vardą.

Siužeto linijų susipynimas ir tapo intriga, kuri įkvėpė autorę parašyti romaną. Manau, kad naratyve yra nemažai šiuolaikiniams žmonėms būdingo mąstymo, stereotipų neatitikimo ir kad tai yra tikslingai taikoma literatūrinė priemonė. Kad pamatytume ir įvertintume tai, ką turime ir pamirštame pasidžiaugti.

Man romane labai suskambėjo tema apie kūrybingo žmogaus negalėjimą paklusti agresijai, poreikį išsilaisvinti iš kaustančios aplinkos. Mat Wiljamo tėvas romane pavaizduotas, kaip nesąžiningas, agresyvus savo vaikams vyras. Nors miestelyje žinomas kaip geras pirštinių siuvėjas, savo srities meistras, nors ir įsivėlęs į neaiškias aferas. Spalvos sutirštėja, kai agresiją patiria ne tik sūnus, bet ir anūkas…

Įdomi ir intriguojanti tema – apie mylinčios moters sugebėjimą pamatyti, ko tikrai reikia jos vyrui, tai yra laisvės, atsitraukimo nuo gniuždančios aplinkos. Nors paskui šis sprendimas atsisuka prieš ją pačią, daro įtaką jos kasdienio gyvenimo sunkumams. Bet svarbus pasirinkimas jau įvyko – ji iniciavo mintį, kad Wiljamas išvyktų į Londoną…

Mistiška meilės istorija tarp būsimo dramaturgo ir paslaptingos „raganos iš miško“ dukters. Tikriausiai dėsningas toks siužeto vingis, kaip gi kitaip įvyks tas stebuklingas praregėjimas… Man buvo įdomi detalė – kad Šekspyras Londone, atskirai nuo šeimynos, gyveno labai asketiškai, o šeimai sugebėjo nupirkti didelį namą. Beje, pinigus užsidirbo ne siūdamas ir pardavinėdamas pirštines, o kurdamas spektaklius…

Rekomenduoju mėgstantiems romantiškas, kartu nelengvo likimo istorijas apie senovę, istoriniais faktais besiremiančius pasakojimus – interpretacijas. Manau, kad knyga galėtų būti biblioterapine tiems, kam sunku pasiryžti laisvei, atsakomybei už savo Likimą.

Daiva Janavičienė

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s